тел. (812) 777-10-10
тел. (921) 996-25-93

Санкт-Петербург, ул.Караванная, 22

тел. (495) 648-65-10
Москва, ул. Стромынка, д. 20

Группы,индивидуально,дистанционно

Согласно замечательной статье в последнем выпуске журнала Коммерсантъ, в нашей образовательной среде уже вполне комфортно себя чувствует такое явление как edutainment (название образовано от двух английских слов: education-образование  и entertainment- развлечение).   Образование и развлечение одновременно! Что может быть лучше? И мы, пожалуй, не будем отставать от мировых тенденций, и, изучая английский, немножко развлечемся.:) Поговорим о забавных случаях, или курьезах, связанных с английским языком.

Бывает так, что ситуации становятся комичными, в силу того, что английский используется не совсем корректно.  Иногда, как таковых ошибок нет, но курьез возникает в результате некой неуместности употребления тех или иных слов и выражений.

Как вы знаете, английский язык универсален.  Его используют повсюду, не исключение и туристический бизнес, в любом отеле, в любом уголке земного шара, вы услышите и увидите английский. Множество курьезов происходит именно в отелях.

Как-то я сама решила прочитать в одном отеле описание услуг и правила поведения во время экстренных ситуаций. Меня заинтересовал раздел о пожаре, привлекла надпись в начале этого раздела (In case of fire- в случае пожара):

Above all DO NOT PANIC!!!(как бы там ни было, не паникуйте!!!)

Далее шли подробные инструкции, что следует делать, чтобы избежать плохих последствий:

If you can open the window, open it, and get out, if you can not open the window, so do not do it;)- если вы можете открыть окно- откройте и вылезайте через окно, если вы не можете открыть окно ? не открывайте Подмигивающий;

Try to open the door and leave the suit, if you can not (the door is locked), try to open the window (see above). -Попытайтесь открыть дверь и покинуть помещение, если вы не можете открыть дверь(дверь заблокирована), попытайтесь открыть окно(см. выше);

If you feel smoke in the air, try not to breathe. - Если вы почувствовали в воздухе дым, постарайтесь не дышать (альтернатив не предлагается).

Прочитав эту инструкцию, я запаниковала )))

Многие турецкие отели славятся невероятным изобилием блюд, и следующее объявление, сразило всех:

Specially today -- no ice cream! Только сегодня ? никакого мороженного!))))

p4045476 

Кроме того, ряд случаев можно отнести к документальному архиву:

Надпись на дверях номера московского отеля:
If this is your first visit to the USSR, you are welcome to it. -Если это ваш первый приезд в СССР, то добро пожаловать)))

 Довольно забавно иногда слышать, как при не совсем точном произношении меняется смысл слова. Многие, наверно, помнят историю, часто рассказываемую в школе на уроках английского (во всяком случае, я регулярно привожу ее в пример))).

Необходимо помнить, что в разных англоговорящих странах, имеются свои особенности произношения. Именно благодаря им, и рождаются такие шутки:

В Англию приехали два австралийца, они носятся на машине, как будто последний день живут. Наконец-то,  их останавливает полицейский и спрашивает: "Did you come to England to die?",? вы приехали в Англию, чтобы умереть? Но у австралийцев  to die(умереть) произносится также,  как today (сегодня). Поэтому они резонно отвечают: "Yesterday" ? вчера, но произносят это так, что англичан воспринимает это как положительный ответ на свой вопрос-Yes, to die.-Да, чтобы умереть!

И напоследок, еще один анекдот

Подходит ирландец к кассе в аэропорту, чтобы купить билет домой:
- Please, one ticket to Dublin?[uan tikit to dablin]
- Куда, блин?

Образовательные партнеры

Институт маркетинга Финляндии

Институт маркетинга Финляндии
(г. Хельсинки)

ibi2

Международный банковский институт
(СПб)

spbgu logo 1

Факультет журналистики СПбГУ

Совет директоров ССУЗ Санкт-Петербурга

Совет директоров средних специальных учебных заведений 
(СПб)

Среди наших выпускников:

govdpairastanaevrosibfontankalsrexpoforumsoftbalancetaxi068tikkurilatrinetelamasociate220pulkovo

и еще более 1000 представителей компаний.